Britney Spears
2004.10.16. 18:13
Oops!...I Dit It Again
Az Oops!...I Did It Again album dalszövegei
Oops!...I Did It Again
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I think I did it again I made you believe we're more than just friends Oh baby It might seem like a crush But it doesn't mean that I'm serious 'Cause to lose all my senses That is just so typically me Oh baby, baby
Chorus: Oops...! I did it again I played with your heart, got lost in the game Oh baby, baby Oops...! You think I'm in love That I'm sent from above I'm not that innocent
You see my problem is this I'm dreaming away Wishing that heroes, they truly exist I cry, watching the days Can't you see I'm a fool in so many ways But to lose all my senses That is just so typically me Baby, oh
Chorus: Oops...! I did it again I played with your heart, got lost in the game Oh baby, baby Oops...! You think I'm in love That I'm sent from above I'm not that innocent
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
"All aboard" "Britney, before you go, there's something I want you to have" "Oh, it's beautiful, but wait a minute, isn't this...?" "Yeah, yes it is" "But I thought the old lady dropped it into the ocean in the end" "Well baby, I went down and got it for you" "Oh, you shouldn't have"
Oops...! I did it again to your heart Got lost in this game, oh baby Oops...! You think that I'm sent from above I'm not that innocent
Chorus: Oops...! I did it again I played with your heart, got lost in the game Oh baby, baby Oops...! You think I'm in love That I'm sent from above I'm not that innocent
Hoppsz!...újra megtettem
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Azt hiszem, újra megtettem Hagyom, hogy hidd, én akartam így Oh, baby Szerelemnek tűnhet De ne vegyél komolyan Mert minden érzékem elvesztem Ez annyira jellemző rám Oh baby, baby
Refrén: Hopsz, megint megtettem Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot Oh baby, baby Hopsz, te azt hiszed szeretlek Hogy a mennyből jöttem De én nem vagyok olyan ártatlan Sírva nézem a napok múlását Tudod, a bajom az, hogy Álmodozom Bárcsak igaz lenne létezésed
Nem látod, hogy bolond vagyok annyi mindenben Mert minden érzékem elvesztem Ez annyira jellemző rám Baby oh
Refrén: Hopsz, megint megtettem Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot Oh baby, baby Hopsz, te azt hiszed szeretlek Hogy a mennyből jöttem De én nem vagyok olyan ártatlan
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
"A fedélzetre!!!" "Britney, mielőtt elmész, van itt valami neked" "Oh ez gyönyörű, de várj csak, nem ez az...?" "Igen, ez az" "De azt hittem az öreg néni a végén bedobta az óceánba" "Hát baby, lementem érte, és megszereztem neked" "Oh, nem kellett volna"
Hopsz, megint megtettem a szíveddel De ezúttal vesztettem, oh baby Hopsz, te azt hiszed, hogy a mennyből jöttem De én nem vagyok olyan ártatlan
Refrén: Hopsz, megint megtettem Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot Oh baby, baby Hopsz, te azt hiszed szeretlek Hogy a mennyből jöttem De én nem vagyok olyan ártatlan
Stronger
Ooh hey, yeah Hush, just stop There's nothing you can do or say, baby I've had enough I'm not your property as from today, baby You might think that I won't make it on my own But now I'm…
Stronger than yesterday Now it's nothing but my way My lonleiness ain't killing me no more I'm stronger
That I ever thought that I could be,baby I used to go with the flow Didn't really care ‘bout me You might think that I can't take it, but you're wrong ‘Cause now I'm…
Stronger than yesterday Now it's nothing but my way My lonleiness ain't killing me no more I'm stronger
Come on, now Oh, yeah
Here I go, on my own I don't need nobody, better off alone Here I go, on my own now I don't need nobody, not anybody Here I go, alright, here I go
Stronger than yesterday Now it's nothing but my way My loneliness ain't killing me no more I'm stronger
Erősebb
Ooh hey, yeah Csitt! Csak hallgass Nincs semmi amit tehetnél vagy mondhatnál, baby Elegem van Mától nem vagyok többé a tulajdonod, baby Azt gondolhatod, hogy egyedül nem fog sikerülni De most...
Refrén: Erősebb vagyok mint tegnap Most nem látok mást, csak az utamat Nem öldököl többé a magányom Erősebb vagyok.
Ami úgy gondoltam egykor, lehetnék, baby. Eddig az árral sodródtam Nem igazán törődtem magammal Azt gondolhatod, hogy nem tudom megtenni, de tévedsz Mert most...
(Refrén)
Gyerünk, most Oh, yeah
Járom az utam, egymagamban Nincs szükségem senkire, jobb egyedül Járom az utam, egymagamban Nincs szükségem senkire, senkire sem Járom az utam, igen, járom az utam
(Refrén 3x)
Stronger
Most már állj! Nincs semmi, amit mondhatsz már, baby Elég volt! Én nem vagyok a tulajdonod mától, baby Lehet, azt hiszed, nem tudok egyedül élni De most...
Erősebb vagyok, mint tegnap Nincs már más, csak az én utam Már nem kínoz a magány, már nem. Erősebb vagyok,
Mint valaha is gondoltam, baby Az árral úsztam, nem törődtem magammal, baby Lehet, azt hiszed, nem tudok egyedül élni De most...
Erősebb vagyok, mint tegnap Nincs már más, csak az én utam Már nem kínoz a magány, már nem. Erősebb vagyok.
A magam útját járom, nincs szükségem senkire Jobb nekem egyedül A magam útját járom most, nem kell nekem senki sem Gyerünk hát
Erősebb vagyok, mint tegnap Nincs már más, csak az én utam Már nem kínoz a magány, már nem. Erősebb vagyok!
Don't Go Knockin’ On My Door
Don't go knock on my door Don't go knock on my door
Time is up No more cheat n' lie No more tears to dry You and I, we're like so "bye-bye" Finally I am over you Totally unblue And I can hear myself saying I am better off without you Stronger than ever and I…I'm tellin' you now
Don't go knockin' on my door Gotta stay away for sure You say you miss me like crazy now But I ain't buyin' that You better get off my back Don't go knockin' on my door
I can see It's no mystery It's so clear to me What we had is all history It's OK I can sleep at night It will be alright I can hear myself saying I am better off without you Stronger than ever and I…I'm tellin' you now
Don't go knockin' on my door Gotta stay away for sure You say you miss me like crazy now But I ain't buyin' that You better get off my back Don't go knockin' on my door
Don't go knock on my door Don't go knock on my door Don't go knock on my door Do what you want As long as you don't come back
Don't go knockin' on my door Gotta stay away for sure And now I ain't buyin' that You better get off my back
Don't go knockin' on my door Gotta stay away for sure You say you miss me like crazy now But I ain't buyin' that You better get off my back Don't go knockin' on my door
Ne kopogtass az ajtómon
Ne kopogj az ajtómon (x2)
Vége van Nincs több csalás és hazugság Nem kell több könycseppet felszárítani Te és én, búcsúzunk Véglegesen Végeztem veled Minden szomorúság nélkül És hallom amint mondom Jobban érzem magam nélküled Erősebbnek mint valaha, és azt mondom neked
Refrén: Ne kopogtass az ajtómon Maradj távol tőlem Azt mondod most őrülten hiányzom neked De ezt nem veszem be Jobb ha leszállsz rólam Ne kopogtass az ajtómon
Látom Ez nem rejtély Oly tisztán látom Hogy minden ami köztünk volt már a múlté Ez rendjén van Tudok aludni az éjjel Rendben lesz Hallom amint mondom Jobban érzem magam nélküled Erősebbnek mint valaha, és azt mondom neked
(Refrén x2)
Ne kopogj az ajtómon (3x) Azt teszel amit akarsz Amíg nem jössz vissza
Ne kopogtass az ajtómon Maradj távol tőlem És most nem veszem be Jobb ha leszállsz rólam
(Refrén x2)
(I Can't Get No) Satisfaction
I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction And I try, and I try, and I try, and I try I can't get no, I can't get no satisfaction When I'm drivin' in my car And that man comes on the radio And he's tellin' me more and more About some useless information Supposed to fire my imagination I can't get no, oh no no no Hey hey hey, this what I say
CHORUS: I can't get no satisfaction I can't get no reaction And I try, and I try, and I try, and I try I can't get no, I can't get no satisfaction
When I'm watchin' my TV and that girl comes on to tell me how tight my skirts should be well she can't tell me who to be cause I've got my own identity. I can't get no, oh no no no
I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction
Repeat CHORUS
I can't get no, satisfaction I can't get no, satisfaction
I can't get no satisfaction baby
(Nem tudok) Megnyugodni
Nem tudok megnyugodni Nem tudok megnyugodni Pedig próbálok, próbálok, próbálok, próbálok De nem tudok megnyugodni, nem tudok megnyugodni
Mikor az autómban ülök És az a pasas megszólal a rádióban És egyre csak beszél és beszél Mindenféle haszontalan dolgokról Csak hogy felkeltse az érdeklődésem De én nem tudok, oh nem nem nem Hey, hey, hey, hát erről beszélek
Refrén: Nem tudok megnyugodni Nem kapok választ Pedig próbálok, próbálok, próbálok, próbálok De nem tudok, nem tudok megnyugodni
Mikor nézem a TV-t és az a csaj feltűnik, hogy megmondja milyen szűk lehet a szoknyám nos, ő ne mondja meg nekem, milyen legyek mert megvan a saját személyiségem. Nem tudok, oh, nem, nem, nem
Nem tudok megnyugodni Nem tudok megnyugodni
(Refrén)
Nem tudok megnyugodni Nem tudok megnyugodni
Nem tudok megnyugodni, baby
Don’t Let Me Be The Last To Know
My friends say you're so into me And that you need me desperately They say you say we're so complete
But I need to hear it straight from you If you want me to believe it's true I've been waiting for so long it hurts I wanna hear you say the words, please
Don't, don't let me be the last to know Don't hold back, just let it go I need to hear you say You need me all the way Oh, if you love me so Don't let me be the last to know
Ooh
Your body language says so much Yeah, I feel it in the way you touch But til' you say the words it's not enough C'mon and tell me you're in love, please
Don't, don't let me be the last to know Don't hold back, just let it go I need to hear you say You need me all the way Oh, if you love me so Don't let me be the last to know
C'mon baby, c'mon darling, ooh yeah C'mon, let me be the one C'mon now, oh yeah
I need to hear you say You love me all the way And I don't wanna wait another day I wanna feel the way you feel Oh, c'mon
Don't, just let me be the one Don't hold back, just let it go I need to hear you say You need me all the way So…baby, if you love me Don't let me be the last to know
Ne hagyd, hogy én tudjam meg utoljára
A barátaim azt mondják belém vagy esve És hogy iszonyúan kellek neked Azt mondják szerinted tökéletes pár vagyunk
De egyenesen tőled kell hallanom Ha azt akarod elhiggyem hogy igaz Oly régóta várok már és ez fáj Hallani akarom hogy mondod azokat a szavakat, kérlek
Refrén: Ne, ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára Ne tartsd vissza, csak hagyd hogy jöjjön Hallanom kell amint mondod Hogy mindig szükséged van rám Oh, ha tényleg annyira szeretsz Ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára
A testbeszéded oly sokat elárul Yeah, érzem amikor megérintesz De amíg nem mondod a szavakat ez nem elég Gyerünk, mondd hogy szeretsz, kérlek
(Refrén)
Gyerünk baby, gyerünk drágám, oh yeah Gyerünk, hadd legyek az egyetlened Gyerünk most, oh yeah
Hallanom kell amint mondod Hogy mindig szeretsz És nem akarok még egy napot várni Érezni akarom amit érzel Oh, gyerünk
Ne, ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára Ne tartsd vissza, csak hagyd hogy jöjjön Hallanom kell amint mondod Hogy mindig szükséged van rám ĺgy hát baby ha szeretsz Ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára
What You See (Is What You Get)
You used to say that I was special Everything was right But now you think I'm wearing too much make-up That my dress is too tight You got no reasons to be jealous I've never been untrue So does it really matter if they're looking I'm only looking at you You should never try to change me I can be nobody else And I like the way I am
What you see is what you get This is me, hey you If you want me, don't forget You should take me as I am 'Cause I can promise you Baby, what you see is what you get
I know you watch me when I'm dancin' When I party with me friends I can feel your eyes on my back, baby I can't have no chains around me, baby can't you see I caould be anything you dream of, but I gotta feel free You should bever try to change me I can be nobody else And I like the way I am
What you see is what you get This is me, hey you If you want me, don't forget You should take me as I am 'Cause I can promise you Baby, what you see is what you get
You should bever try to change me I can be nobody else Believe me, you'll be looking for trouble if you hurt me I can promise you, you'll be looking for trouble Believe me, yeah yeah yeah yeah
What you see is what you get This is me, hey you If you want me, don't forget You should take me as I am 'Cause I can promise you Baby, what you see is what you get
Amit látsz (azt kapod)
Azt mondtad korábban hogy különleges vagyok Minden rendben volt De most azt gondolod túl sok rajtam a smink Hogy a ruhám túl szűk Nincs okod rá hogy féltékeny légy Soha nem voltam hűtlen Hát számít az ha bámulnak Ha én csak téged látlak Soha ne próbálj megváltoztatni engem Nem tudok más lenni És szeretem ahogy vagyok
Refrén: Amit látsz azt kapod Ez én vagyok, hey te Ha akarsz engem, ne feledd Úgy kell elfogadnod ahogy vagyok Mert megígérhetem Baby, amit látsz azt kapod
Tudom hogy nézel mikor táncolok Mikor csevegek a barátaimmal Érzem a tekinteted a hátamon, baby Nem láncolhatsz meg, baby, hát nem látod Hogy bármi lehetek amiről csak álmodsz, de szabadnak kell éreznem magam Soha ne próbálj megváltoztatni engem Nem tudok más lenni És szeretem ahogy vagyok
(Refrén)
Soha ne próbálj megváltoztatni engem Nem tudok más lenni Higgy nekem, csak a bajt keresed ha megbántassz engem Megígérhetem, csak a bajt keresed Higgy nekem, yeah yeah yeah yeah
(Refrén)
Mert megígérhetem Baby, amit látsz azt kapod
Lucky
This is a story about a girl named Lucky…
Early morning, she wakes up Knock, knock, knock on the door It's time for makeup, perfect smile It's you they're all waiting for They go… "Isn't she lovely, this Hollywood girl?" And they say…
She's so lucky, she's a star But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking If there's nothing missing in my life Then why do these tears come at night
Lost in an image, in a dream But there's no one there to wake her up And the world is spinning, and she keeps on winning But tell me what happens when it stops? They go… "Isn't she lovely, this Hollywood girl?" And they say…
She's so lucky, she's a star But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking If there's nothing missing in my life Then why do these tears come at night
"Best actress, and the winner is…Lucky!" "I'm Roger Johnson for Pop News standing outside the arena waiting for Lucky" "Oh my god…here she comes!"
Isn't she lucky, this Hollywood girl? She is so lucky, but why does she cry? If there's nothing missing in her life Why do tears come at night?
She's so lucky, she's a star But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking If there's nothing missing in my life Then why do these tears come at night
Szerencsés
Ez egy történet egy Mázlistának nevezett lányról...
Korán reggel, mikor fölkel Kopp, kopp, kopp az ajtón It az idő a sminkelésre, tökéletes mosolyt Te vagy az akire mindannyian várnak Mondják... "Hát nem csinos, ez a Hollywoodi lány?" És mondják...
Refrén: Olyan szerencsés, ő a sztár De ő sír, sír, sír a magányos szívében, és kérdi Hogyha semmi sem hiányzik az életemből Akkor éjszakánként miért folynak a könnyeim
Elveszve egy képzeletben, egy álomban És nincs senki aki fölébresztené És a Föld forog, és ő továbbra is nyer De mondd mi lesz ha vége? Mondják... "Hát nem csinos, ez a Hollywoodi lány?" És mondják...
(Refrén)
"A legjobb színésznő...Mázlista!" "Roger Johnson vagyok a Pop Hírektől, itt állok az aréna mellett, és várom Mázlistát" "Oh istenem...itt jön!"
Hát nem szerencsés ez a Hollywood lány? Olyan szerencsés, de akkor miért sír? Hogyha semmi sem hiányzik az életéből Akkor éjszakánként miért folynak a könnyei?
(Refrén x2)
|