Menü
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Menü 2.
 
Linkek
 
Iskolámról
 
Városom
 
 
Köszöntelek!
 
Itt mindent letölthetsz!
 
♥♥♥Lost
 
♥♥♥Dalszövegek
♥♥♥Dalszövegek : Britney Spears

Britney Spears

  2004.10.16. 18:13

Oops!...I Dit It Again


Az Oops!...I Did It Again album dalszövegei



Oops!...I Did It Again

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

I think I did it again
I made you believe we're more than just friends
Oh baby
It might seem like a crush
But it doesn't mean that I'm serious
'Cause to lose all my senses
That is just so typically me
Oh baby, baby

Chorus:
Oops...! I did it again
I played with your heart, got lost in the game
Oh baby, baby
Oops...! You think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent

You see my problem is this
I'm dreaming away
Wishing that heroes, they truly exist
I cry, watching the days
Can't you see I'm a fool in so many ways
But to lose all my senses
That is just so typically me
Baby, oh

Chorus:
Oops...! I did it again
I played with your heart, got lost in the game
Oh baby, baby
Oops...! You think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

"All aboard"
"Britney, before you go, there's something I want you to have"
"Oh, it's beautiful, but wait a minute, isn't this...?"
"Yeah, yes it is"
"But I thought the old lady dropped it into the ocean in the end"
"Well baby, I went down and got it for you"
"Oh, you shouldn't have"

Oops...! I did it again to your heart
Got lost in this game, oh baby
Oops...! You think that I'm sent from above
I'm not that innocent

Chorus:
Oops...! I did it again
I played with your heart, got lost in the game
Oh baby, baby
Oops...! You think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent


Hoppsz!...újra megtettem

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Azt hiszem, újra megtettem
Hagyom, hogy hidd, én akartam így
Oh, baby
Szerelemnek tűnhet
De ne vegyél komolyan
Mert minden érzékem elvesztem
Ez annyira jellemző rám
Oh baby, baby

Refrén:
Hopsz, megint megtettem
Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot
Oh baby, baby
Hopsz, te azt hiszed szeretlek
Hogy a mennyből jöttem
De én nem vagyok olyan ártatlan
Sírva nézem a napok múlását
Tudod, a bajom az, hogy
Álmodozom
Bárcsak igaz lenne létezésed

Nem látod, hogy bolond vagyok annyi mindenben
Mert minden érzékem elvesztem
Ez annyira jellemző rám
Baby oh

Refrén:
Hopsz, megint megtettem
Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot
Oh baby, baby
Hopsz, te azt hiszed szeretlek
Hogy a mennyből jöttem
De én nem vagyok olyan ártatlan

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

"A fedélzetre!!!"
"Britney, mielőtt elmész, van itt valami neked"
"Oh ez gyönyörű, de várj csak, nem ez az...?"
"Igen, ez az"
"De azt hittem az öreg néni a végén bedobta az óceánba"
"Hát baby, lementem érte, és megszereztem neked"
"Oh, nem kellett volna"

Hopsz, megint megtettem a szíveddel
De ezúttal vesztettem, oh baby
Hopsz, te azt hiszed, hogy a mennyből jöttem
De én nem vagyok olyan ártatlan

Refrén:
Hopsz, megint megtettem
Játszottam csak a szíveddel, és elvesztettem a játékot
Oh baby, baby
Hopsz, te azt hiszed szeretlek
Hogy a mennyből jöttem
De én nem vagyok olyan ártatlan



Stronger

Ooh hey, yeah
Hush, just stop
There's nothing you can do or say, baby
I've had enough
I'm not your property as from today, baby
You might think that I won't make it on my own
But now I'm…

Stronger than yesterday
Now it's nothing but my way
My lonleiness ain't killing me no more
I'm stronger

That I ever thought that I could be,baby
I used to go with the flow
Didn't really care ‘bout me
You might think that I can't take it, but you're wrong
‘Cause now I'm…

Stronger than yesterday
Now it's nothing but my way
My lonleiness ain't killing me no more
I'm stronger

Come on, now
Oh, yeah

Here I go, on my own
I don't need nobody, better off alone
Here I go, on my own now
I don't need nobody, not anybody
Here I go, alright, here I go

Stronger than yesterday
Now it's nothing but my way
My loneliness ain't killing me no more
I'm stronger


Erősebb

Ooh hey, yeah
Csitt! Csak hallgass
Nincs semmi amit tehetnél vagy mondhatnál, baby
Elegem van
Mától nem vagyok többé a tulajdonod, baby
Azt gondolhatod, hogy egyedül nem fog sikerülni
De most...

Refrén:
Erősebb vagyok mint tegnap
Most nem látok mást, csak az utamat
Nem öldököl többé a magányom
Erősebb vagyok.

Ami úgy gondoltam egykor, lehetnék, baby.
Eddig az árral sodródtam
Nem igazán törődtem magammal
Azt gondolhatod, hogy nem tudom megtenni, de tévedsz
Mert most...

(Refrén)

Gyerünk, most
Oh, yeah

Járom az utam, egymagamban
Nincs szükségem senkire, jobb egyedül
Járom az utam, egymagamban
Nincs szükségem senkire, senkire sem
Járom az utam, igen, járom az utam

(Refrén 3x)


Stronger

Most már állj!
Nincs semmi, amit mondhatsz már, baby
Elég volt!
Én nem vagyok a tulajdonod mától, baby
Lehet, azt hiszed, nem tudok egyedül élni
De most...

Erősebb vagyok, mint tegnap
Nincs már más, csak az én utam
Már nem kínoz a magány, már nem.
Erősebb vagyok,

Mint valaha is gondoltam, baby
Az árral úsztam, nem törődtem magammal, baby
Lehet, azt hiszed, nem tudok egyedül élni
De most...

Erősebb vagyok, mint tegnap
Nincs már más, csak az én utam
Már nem kínoz a magány, már nem.
Erősebb vagyok.

A magam útját járom, nincs szükségem senkire
Jobb nekem egyedül
A magam útját járom most, nem kell nekem senki sem
Gyerünk hát

Erősebb vagyok, mint tegnap
Nincs már más, csak az én utam
Már nem kínoz a magány, már nem.
Erősebb vagyok!



Don't Go Knockin’ On My Door

Don't go knock on my door
Don't go knock on my door

Time is up
No more cheat n' lie
No more tears to dry
You and I, we're like so "bye-bye"
Finally
I am over you
Totally unblue
And I can hear myself saying
I am better off without you
Stronger than ever and I…I'm tellin' you now

Don't go knockin' on my door
Gotta stay away for sure
You say you miss me like crazy now
But I ain't buyin' that
You better get off my back
Don't go knockin' on my door

I can see
It's no mystery
It's so clear to me
What we had is all history
It's OK
I can sleep at night
It will be alright
I can hear myself saying
I am better off without you
Stronger than ever and I…I'm tellin' you now

Don't go knockin' on my door
Gotta stay away for sure
You say you miss me like crazy now
But I ain't buyin' that
You better get off my back
Don't go knockin' on my door

Don't go knock on my door
Don't go knock on my door
Don't go knock on my door
Do what you want
As long as you don't come back

Don't go knockin' on my door
Gotta stay away for sure
And now I ain't buyin' that
You better get off my back

Don't go knockin' on my door
Gotta stay away for sure
You say you miss me like crazy now
But I ain't buyin' that
You better get off my back
Don't go knockin' on my door


Ne kopogtass az ajtómon

Ne kopogj az ajtómon (x2)

Vége van
Nincs több csalás és hazugság
Nem kell több könycseppet felszárítani
Te és én, búcsúzunk
Véglegesen
Végeztem veled
Minden szomorúság nélkül
És hallom amint mondom
Jobban érzem magam nélküled
Erősebbnek mint valaha, és azt mondom neked

Refrén:
Ne kopogtass az ajtómon
Maradj távol tőlem
Azt mondod most őrülten hiányzom neked
De ezt nem veszem be
Jobb ha leszállsz rólam
Ne kopogtass az ajtómon

Látom
Ez nem rejtély
Oly tisztán látom
Hogy minden ami köztünk volt már a múlté
Ez rendjén van
Tudok aludni az éjjel
Rendben lesz
Hallom amint mondom
Jobban érzem magam nélküled
Erősebbnek mint valaha, és azt mondom neked

(Refrén x2)

Ne kopogj az ajtómon (3x)
Azt teszel amit akarsz
Amíg nem jössz vissza

Ne kopogtass az ajtómon
Maradj távol tőlem
És most nem veszem be
Jobb ha leszállsz rólam

(Refrén x2)



(I Can't Get No) Satisfaction

I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction
And I try, and I try, and I try, and I try
I can't get no, I can't get no satisfaction
When I'm drivin' in my car
And that man comes on the radio
And he's tellin' me more and more
About some useless information
Supposed to fire my imagination
I can't get no, oh no no no
Hey hey hey, this what I say

CHORUS:
I can't get no satisfaction
I can't get no reaction
And I try, and I try, and I try, and I try
I can't get no, I can't get no satisfaction

When I'm watchin' my TV
and that girl comes on to tell me
how tight my skirts should be
well she can't tell me who to be
cause I've got my own identity.
I can't get no, oh no no no

I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction

Repeat CHORUS

I can't get no, satisfaction
I can't get no, satisfaction

I can't get no satisfaction baby


(Nem tudok) Megnyugodni

Nem tudok megnyugodni
Nem tudok megnyugodni
Pedig próbálok, próbálok, próbálok, próbálok
De nem tudok megnyugodni, nem tudok megnyugodni

Mikor az autómban ülök
És az a pasas megszólal a rádióban
És egyre csak beszél és beszél
Mindenféle haszontalan dolgokról
Csak hogy felkeltse az érdeklődésem
De én nem tudok, oh nem nem nem
Hey, hey, hey, hát erről beszélek

Refrén:
Nem tudok megnyugodni
Nem kapok választ
Pedig próbálok, próbálok, próbálok, próbálok
De nem tudok, nem tudok megnyugodni

Mikor nézem a TV-t
és az a csaj feltűnik, hogy megmondja
milyen szűk lehet a szoknyám
nos, ő ne mondja meg nekem, milyen legyek
mert megvan a saját személyiségem.
Nem tudok, oh, nem, nem, nem

Nem tudok megnyugodni
Nem tudok megnyugodni

(Refrén)

Nem tudok megnyugodni
Nem tudok megnyugodni

Nem tudok megnyugodni, baby



Don’t Let Me Be The Last To Know

My friends say you're so into me
And that you need me desperately
They say you say we're so complete

But I need to hear it straight from you
If you want me to believe it's true
I've been waiting for so long it hurts
I wanna hear you say the words, please

Don't, don't let me be the last to know
Don't hold back, just let it go
I need to hear you say
You need me all the way
Oh, if you love me so
Don't let me be the last to know

Ooh

Your body language says so much
Yeah, I feel it in the way you touch
But til' you say the words it's not enough
C'mon and tell me you're in love, please

Don't, don't let me be the last to know
Don't hold back, just let it go
I need to hear you say
You need me all the way
Oh, if you love me so
Don't let me be the last to know

C'mon baby, c'mon darling, ooh yeah
C'mon, let me be the one
C'mon now, oh yeah

I need to hear you say
You love me all the way
And I don't wanna wait another day
I wanna feel the way you feel
Oh, c'mon

Don't, just let me be the one
Don't hold back, just let it go
I need to hear you say
You need me all the way
So…baby, if you love me
Don't let me be the last to know


Ne hagyd, hogy én tudjam meg utoljára

A barátaim azt mondják belém vagy esve
És hogy iszonyúan kellek neked
Azt mondják szerinted tökéletes pár vagyunk

De egyenesen tőled kell hallanom
Ha azt akarod elhiggyem hogy igaz
Oly régóta várok már és ez fáj
Hallani akarom hogy mondod azokat a szavakat, kérlek

Refrén:
Ne, ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára
Ne tartsd vissza, csak hagyd hogy jöjjön
Hallanom kell amint mondod
Hogy mindig szükséged van rám
Oh, ha tényleg annyira szeretsz
Ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára

A testbeszéded oly sokat elárul
Yeah, érzem amikor megérintesz
De amíg nem mondod a szavakat ez nem elég
Gyerünk, mondd hogy szeretsz, kérlek

(Refrén)

Gyerünk baby, gyerünk drágám, oh yeah
Gyerünk, hadd legyek az egyetlened
Gyerünk most, oh yeah

Hallanom kell amint mondod
Hogy mindig szeretsz
És nem akarok még egy napot várni
Érezni akarom amit érzel
Oh, gyerünk

Ne, ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára
Ne tartsd vissza, csak hagyd hogy jöjjön
Hallanom kell amint mondod
Hogy mindig szükséged van rám
ĺgy hát baby ha szeretsz
Ne hagyd hogy én tudjam meg utoljára



What You See (Is What You Get)

You used to say that I was special
Everything was right
But now you think I'm wearing too much make-up
That my dress is too tight
You got no reasons to be jealous
I've never been untrue
So does it really matter if they're looking
I'm only looking at you
You should never try to change me
I can be nobody else
And I like the way I am

What you see is what you get
This is me, hey you
If you want me, don't forget
You should take me as I am
'Cause I can promise you
Baby, what you see is what you get

I know you watch me when I'm dancin'
When I party with me friends
I can feel your eyes on my back, baby
I can't have no chains around me, baby can't you see
I caould be anything you dream of, but I gotta feel free
You should bever try to change me
I can be nobody else
And I like the way I am

What you see is what you get
This is me, hey you
If you want me, don't forget
You should take me as I am
'Cause I can promise you
Baby, what you see is what you get

You should bever try to change me
I can be nobody else
Believe me, you'll be looking for trouble if you hurt me
I can promise you, you'll be looking for trouble
Believe me, yeah yeah yeah yeah

What you see is what you get
This is me, hey you
If you want me, don't forget
You should take me as I am
'Cause I can promise you
Baby, what you see is what you get


Amit látsz (azt kapod)

Azt mondtad korábban hogy különleges vagyok
Minden rendben volt
De most azt gondolod túl sok rajtam a smink
Hogy a ruhám túl szűk
Nincs okod rá hogy féltékeny légy
Soha nem voltam hűtlen
Hát számít az ha bámulnak
Ha én csak téged látlak
Soha ne próbálj megváltoztatni engem
Nem tudok más lenni
És szeretem ahogy vagyok

Refrén:
Amit látsz azt kapod
Ez én vagyok, hey te
Ha akarsz engem, ne feledd
Úgy kell elfogadnod ahogy vagyok
Mert megígérhetem
Baby, amit látsz azt kapod

Tudom hogy nézel mikor táncolok
Mikor csevegek a barátaimmal
Érzem a tekinteted a hátamon, baby
Nem láncolhatsz meg, baby, hát nem látod
Hogy bármi lehetek amiről csak álmodsz, de szabadnak kell éreznem magam
Soha ne próbálj megváltoztatni engem
Nem tudok más lenni
És szeretem ahogy vagyok

(Refrén)

Soha ne próbálj megváltoztatni engem
Nem tudok más lenni
Higgy nekem, csak a bajt keresed ha megbántassz engem
Megígérhetem, csak a bajt keresed
Higgy nekem, yeah yeah yeah yeah

(Refrén)

Mert megígérhetem
Baby, amit látsz azt kapod



Lucky

This is a story about a girl named Lucky…

Early morning, she wakes up
Knock, knock, knock on the door
It's time for makeup, perfect smile
It's you they're all waiting for
They go…
"Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
And they say…

She's so lucky, she's a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there's nothing missing in my life
Then why do these tears come at night

Lost in an image, in a dream
But there's no one there to wake her up
And the world is spinning, and she keeps on winning
But tell me what happens when it stops?
They go…
"Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
And they say…

She's so lucky, she's a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there's nothing missing in my life
Then why do these tears come at night

"Best actress, and the winner is…Lucky!"
"I'm Roger Johnson for Pop News standing outside the arena waiting for Lucky"
"Oh my god…here she comes!"

Isn't she lucky, this Hollywood girl?
She is so lucky, but why does she cry?
If there's nothing missing in her life
Why do tears come at night?

She's so lucky, she's a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there's nothing missing in my life
Then why do these tears come at night


Szerencsés

Ez egy történet egy Mázlistának nevezett lányról...

Korán reggel, mikor fölkel
Kopp, kopp, kopp az ajtón
It az idő a sminkelésre, tökéletes mosolyt
Te vagy az akire mindannyian várnak
Mondják...
"Hát nem csinos, ez a Hollywoodi lány?"
És mondják...

Refrén:
Olyan szerencsés, ő a sztár
De ő sír, sír, sír a magányos szívében, és kérdi
Hogyha semmi sem hiányzik az életemből
Akkor éjszakánként miért folynak a könnyeim

Elveszve egy képzeletben, egy álomban
És nincs senki aki fölébresztené
És a Föld forog, és ő továbbra is nyer
De mondd mi lesz ha vége?
Mondják...
"Hát nem csinos, ez a Hollywoodi lány?"
És mondják...

(Refrén)

"A legjobb színésznő...Mázlista!"
"Roger Johnson vagyok a Pop Hírektől, itt állok az aréna mellett, és várom Mázlistát"
"Oh istenem...itt jön!"

Hát nem szerencsés ez a Hollywood lány?
Olyan szerencsés, de akkor miért sír?
Hogyha semmi sem hiányzik az életéből
Akkor éjszakánként miért folynak a könnyei?

(Refrén x2)

 
Hírlevél
E-mail cím:

Feliratkozás
Leiratkozás
SúgóSúgó
 
Mennyi az idő?
 
Számláló
Indulás: 2004-08-04
 
G-mail
Felhasználónév:
Jelszó:
  SúgóSúgó

Új postafiók regisztrációja
 
 
Email~~~~Nekem

Írj mailt nekem! lillaaa93@freemail.hu

 

 
Mennyi ajándék!!!
 
Milyen az oldal?
 
Tiniknek ajánlott
 

Bármi kérdésed van az oldallal illetve mással kapcsolatban,nyugodtan írj a lillaaa93@freemail.hu emailcímre!
Köszönöm!

 
Sztárokról
 
 
Olvasd el!
 
Képeslap mánia
 
Betegségek
 
Nőknek
 
 
Szavazz!
Szavazz!
Milyen az oldal?

Ez a legjobb portál!
Tetszik!
Egész jó!
Van mit változtatni!
Nem tetszik!
Ez a legrosszabb portál!
Azonnal töröld ki!
Ez portál??
Szavazás állása
Lezárt szavazások
 
Ti kértétek!
 

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Gigágá! Márton napján is gyertek a Mesetárba! Nemcsak libát, de kacsát is kaptok! Játsszatok velünk!    *****    A Nintendo a Nintendo Music-kal megint valami kiváló dolgot hozott létre! Alaposan nagyító alá vettem, az eredmény itt.    *****    Leanderek, Parfümök, Olajok, és Szépségápolási termékek! Használd a LEVI10 kupont és kapj 10% kedvezményt!Megnyitottunk    *****    Megjelent a Nintendo saját gyártású órája, a Nintendo Sound Clock Alarmo! Ha kíváncsi vagy, mit tud, itt olvashatsz róla    *****    Megnyílt a webáruházunk! Parfümök, Szépségápolási termékek, Olajok mind egy helyen! Nyitási akciók, siess mert limitált!    *****    Az általam legjobbnak vélt sportanimék listája itt olvasható. Top 10 Sportanime az Anime Odyssey-n!    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Megnyílt a webáruházunk! NYITÁSI AKCIÓK! Tusfürdõ+Fogkrém+Sampon+Izzadásgátló+multifunkcionális balzsam most csak 4.490!    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran!    *****    Veterán anime rajongók egyik kedvence a Vadmacska kommandó. Retrospektív cikket olvashatsz róla az Anime Odyssey blogban    *****    Parfümök, Olajok, Párologtatók mind egy weboldalon! Siess mert nyitási AKCIÓNK nem sokáig tart! Nagy kedvezmények várnak    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Aki érdeklõdik a horoszkópja után, az nem kíváncsi, hanem intelligens. Rendeld meg most és én segítek az értelmezésben!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött + napi agymenések és bölcseletek    *****    KARATE OKTATÁS *** kicsiknek és nagyoknak *** Budapest I. II. XII.kerületekben +36 70 779-55-77    *****    Augusztus 26-án Kutyák Világnapja! Gyertek a Mesetárba, és ünnepeljétek kutyás színezõkkel! Vau-vau!    *****    A horoszkóp elemzésed utáni érdeklõdés, nem kíváncsiság hanem intelligencia. Rendeld meg és nem fogod megbánni. Katt!!!    *****    Cikksorozatba kezdtem a PlayStation történelmérõl. Miért indult nehezen a Sony karrierje a konzoliparban?